雷竞技电竞
服务号
当前位置: 首页? 专业英语? 专业词汇? 正文

物流行业术语集锦

放大字体缩小字体发布日期:2008-01-12
核心提示:Gross Registered Tonnage (GRT) 注册(容积)总吨 Net Registered Tonnage (NRT) 注册(容积)净吨 Deadweight Tonnage (All Told) (DWT or D.W.A.T) 总载重吨位(量) Gross Dead Weight Tonnage 总载重吨位 Dead Weight Cargo Tonnage (DWCT) 净载重吨 Light Displacement


      Gross Registered Tonnage (GRT) 注册(容积)总吨

      Net Registered Tonnage (NRT) 注册(容积)净吨

      Deadweight Tonnage (All Told) (DWT or D.W.A.T) 总载重吨位(量)

      Gross Dead Weight Tonnage 总载重吨位

      Dead Weight Cargo Tonnage (DWCT) 净载重吨

      Light Displacement 轻排水量

      Load (Loaded)Displacement 满载排水量

      Actual Displacement 实际排水量

      Over weight surcharge 超重附加费

      Bunker Adjustment Factor (Surcharge) (BAS or BS) 燃油附加费

      Port Surcharge 港口附加费

      Port Congestion Surcharge 港口拥挤附加费

      Currency Adjustment Factor (CAF) 货币贬值附加费

      Deviation surcharge 绕航附加费

      Direct Additional 直航附加费

      Additional for Optional Destination 选卸港附加费

      Additional for Alteration of Destination 变更卸货港附加费

      Fumigation Charge 熏蒸费

      Bill of Lading 提单

      On Board (Shipped) B/L 已装船提单

      Received for shipment B/L 备运(收妥待运)提单

      Named B/L 记名提单

      Bearer B/L 不记名提单

      Order B/L 指示提单

      Blank Endorsement 空白备书

      Clean B/L 清洁提单

      In apparent good order and condition 外表状况良好

      Unclean ( Foul, Dirty) B/L 不清洁提单

      Direct B/L 直航提单

      Transshipment B/L 转船提单

      Through B/L 联运提单

      Multi-modal (Inter-modal, combined) transport B/L 多式联运提单

      Long Form B/L 全式提单

      Short Form B/L 简式提单

      Anti-dated B/L 倒签提单

      Advanced B/L 预借提单

      Stale B/L 过期提单

      On Deck B/L 甲板货提单

      Charter Party B/L 租约项下提单

      House B/L 运输代理行提单

      Seaworthiness 船舶适航

      Charter Party ( C/P) 租船合同(租约)

      Voyage charter party 航次租船合同

      Time Charter Party 定期租船合同

      Bareboat (demise) Charter Party 光船租船合同

      Common carrier 公共承运人

      Private carrier 私人承运人

      Single trip C/P 单航次租船合同

      Consecutive single trip C/P 连续单航次租船合同

      Return trip C/P 往返航次租船合同

      Contract of Affreightment (COA) 包运合同

      Voyage Charter Party on Time Basis 航次期租合同

      Fixture Note 租船确认书

      Free In (FI) 船方不负责装费

      Free Out (FO) 船方不负责卸费

      Free In and Out (FIO) 船方不负责装卸费

      Free In and Out ,Stowed and Trimmed (FIOST) 船方不负责装卸、理舱和平舱费

      Declaration of ship?s Deadweight Tonnage of Cargo 宣载通知书

      Dunnage and separations 垫舱和隔舱物料

      Lump-sum freight 整船包价运费

      Weather working days (W.W.D) 良好天气工作日

      Notice of Readiness (NOR) 船舶准备就绪通知书

      Idle formality 例行手续

      Laytime statement 装卸时间计算表

      Damage for Detention 延期损失

      Customary Quick Despatch (CQD) 习惯快速装运

      International Maritime Dangerous Goods Code (IMDG) 国际海上危险品货物规则(国际危规)

      Booking Note 托运单(定舱委托书)

      Shipping Order (S/O) 装货单 (下货纸)

      Mate?s Receipt 收货单

      Loading List 装货清单

      Cargo Manifest 载货清单(货物舱单)

      Stowage Plan 货物积载计划

      Dangerous Cargo List 危险品清单

      Stowage Factor 积载因素(系数)

      Inward cargo 进港货

      Outward cargo 出港货

      Container yard (CY) 集装箱堆场

      Container Freight Station ( CFS) 集装箱货运站

      Container Load Plan 集装箱装箱单

      Conventional Container Ship 集装箱两用船

      Semi-container Ship 半集装箱船

      Full Container Ship 全集装箱船

      Full Container Load (FCL) 整箱货

      Less Container Load (LCL) 拼箱货

      Delivery Order (D/O) 提货单(小提单)

      Dock receipt 场站收据

      Twenty equivalent unit (TEU) 二十尺集装箱换算单位

      Equipment Interchange Receipt ( EIR) 集装箱设备交接单

      Demurrage 滞期费

      Crew List 船员名册

      Log book 航行日志

      Liner transport 班轮运输

      Tramp transport 不定期(租船)运输

      Minimum Freight 工 最低运费

      Maximum Freight 最高运费

      Accomplish a Bill of Lading (to) 付单提货

      Ad valorem freight 从价运费

      Address commission (Addcomm) 回扣佣金

      Adjustment 海损理算

      Average adjuster 海损理算师

      Average bond 海损分摊担保书

      Average guarantee 海损担保书

      Act of God 天灾

      All in rate 总运费率

      Annual survey 年度检验

      All purposes (A.P) 全部装卸时间

      All time saved (a.t.s) 节省的全部时间

      Always afloat 始终保持浮泊

      Anchorage 锚地

      Anchorage dues 锚泊费

      Arbitration award 仲裁裁决

      Arbitrator 仲裁员

      Arrest a ship 扣押船舶

      Area differential 地区差价

      Addendum (to a charter party) ( 租船合同)附件

      Apron 码头前沿

      Bale or bale capacity 货舱包装容积

      Back (return) load 回程货

      Back to back charter 转租合同

      Backfreight 回程运费

      Ballast (to) 空载行驶

      Barge 驳船

      Barratry 船员不轨

      Barrel handler 桶抓

      Base cargo (1) 垫底货

      Base cargo (2) 起运货量

      Bundle (Bd) 捆(包装单位)

      Beam 船宽

      Bearer ( of a B/L) 提单持有人

      Both ends (Bends) 装卸两港

      Boatman 缆工

      Buoy 浮标

      Bunker escalation clause 燃料涨价条款

      Derrick 吊杆

      Fork-lift truck 铲车

      Boom of a fork-lift truck 铲车臂

      Both to blame collision clause 互有过失碰撞条款

      Book space 洽订舱位

      Bottom 船体

      Bottom stow cargo 舱底货

      Bottomry loan 船舶抵押贷款

      Breakbulk 零担

      Breakbulk cargo 零担货物

      Brokerage 经纪人佣金

      Bulk cargo 散装货

      Bulk carrier 散货船

      Bulk container 散货集装箱

      American Bureau of Shipping (A.B.S.) 美国船级社

      Bureau Veritas (B.V.) 法国船级社

      Cabotage 沿海运输

      Canal transit dues 运河通行税

      Capsize vessel 超宽型船

      Captain 船长

      Car carrier 汽车运输船

      Car container 汽车集装箱

      Cargo hook 货钩

      Cargo sharing 货载份额

      Cargo superintendent 货物配载主管

      Cargo tank 货箱

      Cargo tracer 短少货物查询单

      Cargoworthiness 适货

      Carryings 运输量

      Certificate of seaworthiness 适航证书

      Cesser clause 责任终止条款

      Chassis 集装箱拖车

      Claims adjuster 理赔人

      Classification certificate 船级证书

      Classification register 船级公告

      Classification society 船级社

      Classification survey 船级检验

      Paramount clause 首要条款

      Clean (petroleum ) products 精练油

      Clean the holds (to) 清洁货舱

      Closing date 截至日

      Closure of navigation 封航

      Collapsible flattrack 折叠式板架集装箱

      Completely knocked down (CKD) 全拆装

      Compulsory pilotage 强制引航

      Conference 公会

      Congestion 拥挤

      Congestion surcharge 拥挤费

      Con-ro ship 集装箱/滚装两用船

      Consecutive voyages 连续航程

      Consign 托运

      Consignee 收货人

      Consignor 发货人

      Consignment 托运;托运的货物

      Consolidation (groupage) 拼箱

      Consortium 联营

      Constants 常数

      Container barge 集装箱驳船

      Container leasing 集装箱租赁

      Containerization 集装箱化

      Containerised 已装箱的,已集装箱化的

      Containership 集装箱船

      Contamination (of cargo ) 货物污染

      Contributory value 分摊价值

      Conveyor belt 传送带

      Corner casting (fitting) 集装箱(角件)

      Corner post 集装箱(角柱)

      Crane 起重机

      Crawler mounted crane 履带式(轨道式)起重机

      Custom of the port (COP) 港口惯例

      Customary assistance 惯常协助

      Daily running cost 日常营运成本

      Deadfreight 亏舱费

      Deadweight (weight) cargo 重量货

      Deadweight cargo (carrying)capacity 载货量

      Deaiweight scale 载重图表

      Deck cargo 甲板货

      Delivery of cargo (a ship) 交货(交船)

      Despatch or Despatch money 速遣费

      Destuff 卸集装箱

      Det Norske Veritas (D.N.V.) 挪威船级社

      Deviation 绕航

      Direct discharge (车船)直卸

      Direct transshipment 直接转船

      Dirty(Black) (petroleum) products ( D.P.P.) 原油

      Disbursements 港口开支

      Discharging port 卸货港

      Disponent owner 二船东

      Dock 船坞

      Docker 码头工人

      Door to door 门到门运输

      Downtime (设备)故障时间

      Draft (draught) 吃水;水深

      Draft limitation 吃水限制

      Dropping outward pilot (D.O.P.) 引航员下船时

      Dry cargo 干货

      Dry cargo(freight) container 干货集装箱

      Dry dock 干船坞

      Demurrage half despatch (D1/2D) 速遣费为滞期费的一半

      Efficient deck hand (E.D.H.) 二级水手

      Elevator 卸货机

      Enter a ship inwards (outwards) 申请船舶进港(出港)

      Entrepot 保税货

      Equipment 设备(常指集装箱)

      Equipment handover charge 设备使用费

      预计到达时间

      Estimated time of completion (ETC) 预计完成时间

      Estimated time of departure (ETD) 预计离港时间

      Estimated time of readiness (ETR) 预计准备就绪时间

      Estimated time of sailing (ETS) 预计航行时间

      Europallet 欧式托盘

      Even if used (E.I.U.) 即使使用

      Excepted period 除外期间

      Exception 异议

      Exceptions clause 免责条款

      Excess landing 溢卸

      Expiry of laytime 装卸欺瞒

      Extend suit time 延长诉讼时间

      Extend a charter 延长租期

      Extension of a charter 租期延长

      Extension to suit time 诉讼时间延长

      Extreme breadth 最大宽度

      Fairway 航道

      Feeder service 支线运输服务

      Feeder ship 支线船

      Ferry 渡轮

      First class ship 一级船

      Flag of convenience (FOC) 方便旗船

      Floating crane 浮吊

      Floating dock 浮坞

      Force majeure 不可抗力

      Fork-lift truck 铲车

      Forty foot equivalent unit (FEU) 四十英尺集装箱换算单位

      Four-way pallet 四边开槽托盘

      Freeboard 干

      Freight all kinds (FAK) 包干运费

      Freight canvasser 揽货员

      Freight collect (freight payable at destination) 运费到付

      Freight prepaid 运费预付

      Freight quotation 运费报价

      Freight rate (rate of freight) 运费率

      Freight tariff 运费费率表

      Freight ton (FT) 运费吨

      Freight manifest 运费舱单

      Freighter 货船

      Fresh water load line 淡水载重线

      Fridays and holidays excepted (F.H.E.X .) 星期五和节假日除外

      Full and complete cargo 满舱满载货

      Full and down 满舱满载

      Gantry crane 门式起重机(门吊)

      Gencon 金康航次租船合同

      General average 共同海损

      General average act 共同海损行为

      General average contribution 共同海损分摊

      General average sacrifice 共同海损牺牲

      General cargo (generals) 杂货

      General purpose container 多用途集装箱

      Geographical rotation 地理顺序

      Germanischer Lloyd (G.L.) 德国船级社

      Greenwich Mean Time (G.M.T.) 格林威治时间

      Grabbing crane 抓斗起重机

      Grain or grain capacity 散装舱容

      Gross weight(GW) 毛重

      Grounding 触底

      Gunny bag 麻袋

      Gunny matting 麻垫

      Hague Rules 海牙规则

      Hague-Visby Rules 海牙维斯比规则

      Hamburg Rules 汉堡规则

      Hand hook 手钩

      Handymax 杂散货船

      Handy-sized bulker 小型散货船

      Harbour 海港

      Harbour dues 港务费

      Hatch (hatch cover) 舱盖

      Hatchway 舱口

      Head charter (charter party) 主租船合同

      Head charterer 主租船人

      Heavy lift 超重货物

      Heavy lift additional (surcharge) 超重附加费

      Heavy lift derrick 重型吊杆

      Heavy weather 恶劣天气

      Heavy fuel oil (H.F.O) 重油

      Hire statement 租金单

      Hold 船舱

      Home port 船籍港

      Homogeneous cargo 同种货物

      Hook 吊钩

      Hopper 漏斗

      House Bill of Lading 运输代理行提单

      Hovercraft 气垫船

      Husbandry 维修

      Inland container depot 内陆集装箱

      Ice-breaker 破冰船

      Identity of carrier clause 承运人责任条款

      Idle (船舶、设备)闲置

      Immediate rebate 直接回扣

      International Maritime Organization (IMO) 国际海事组织

      Import entry 进口报关

      Indemnity 赔偿

      Inducement 起运量

      Inducement cargo 起运量货物

      Inflation adjustment factor ( IAF) 通货膨胀膨胀调整系数

      Infrastructure (of a port) (港口)基础设施

      Inherent vice 固有缺陷

      Institute Warranty Limits (IWL) (伦敦保险人)协会保证航行范围

      Insufficient packing 包装不足

      Intaken weight 装运重量

      International Association of Classification Societies (IACS) 国际船级社协会

      Inward 进港的

      Inward cargo 进港货物

      International Transport Workers’ Federation (ITF) 国际运输工人联合会

      Itinerary 航海日程表

      Jettison 抛货

      Joint service 联合服务

      Joint survey 联合检验

      Jumbo derrick 重型吊杆

      Jurisdiction (Litigation)clause 管辖权条款

      Knot 航速(节)

      Laden 满载的

      Laden draught 满载吃水

      Landbridge 陆桥

      Landing charges 卸桥费

      Landing,storage and delivery 卸货、仓储和送货费

      Lash 用绳绑扎

      Lashings 绑扎物

      Latitude 纬度

      Lay-by berth 候载停泊区

      Laydays (laytime) 装卸货时间

      Laydays canceling (Laycan或L/C) 销约期

      Laytime saved 节省的装卸时间

      Laytime statement 装卸时间记录

      Lay up 搁置不用

      Leg (of a voyage) 航段

      Length overall (overall length ,简称LOA) (船舶)总长

      Letter of indemnity 担保书(函)

      Lien 留置权

      Lift-on lift-off (LO-LO) 吊上吊下

      Lighter 驳船

      Limitation of liability 责任限制

      Line (shipping line) 航运公司

      Liner ( liner ship) 班轮

      Liner in free out (LIFO) 运费不包括卸货费

      Liner terms 班轮条件

      Lloyd?s Register of Shipping 劳埃德船级社

      Loadline (load line) 载重线

      Loading hatch 装货口

      Log abstract 航海日志摘录

      Long length additional 超长附加费

      Long ton 长吨

      Longitude 经度

      Lump sum charter 整笔运费租赁

      Maiden voyage 处女航

      Main deck 主甲板

      Main port 主要港口

      Manifest 舱单

      Maritime declaration of health 航海健康申明书

      Maritime lien 海事优先权

      Marks and numbers 唛头

      Mate?s receipt 大副收据

      Mean draught 平均吃水

      Measurement cargo 体积货物

      Measurement rated cargo 按体积计费的货物

      Measurement rules 计量规则

      Merchant (班轮提单)货方

      Merchant haulage 货方拖运

      Merchant marine 商船

      Metric ton 公吨

      Misdelivery 错误交货

      Misdescription 错误陈述

      Mixed cargo 混杂货

      Mobile crane 移动式起重机

      More or less (mol.) 增减

      More or less in charterer’s option (MOLCHOP) 承租人有增减选择权

      More or less in owner’s option (MOLOO) 船东有增减选择权

      Mother ship 母船

      Multideck ship 多层甲板船

      Multi-purpose cargo ship 多用途船

      Multi-purpose terminal 多用途场站

      Narrow the laycan 缩短销约期

      Net weight 净重

      New Jason clause 新杰森条款

      New York Produce Exchange charter-party (NYPE) 纽约土产交易所制定的定期程租船合同格式

      Newbuilding 新船

      Nippon kaiji kyokai (NKK) 日本船级社

      No cure no pay 无效果无报酬

      Not otherwise enumerated (N.O.E.) 不另列举

      Nominate a ship 指定船舶进行航行

      To be nominated (TBN) 指定船舶

      Non-conference line (Independent line ,Outsider) 非公会成员的航运公司

      Non-delivery 未交货

      Non-negotiable bill of lading 不可流通的提单

      Non-reversible laytime 不可调配使用的装卸时间

      Non-vessel owning(operating) common carrier (NVOCC) 无船承运人

      Not always afloat but safe aground 不保持浮泊但安全搁浅

      Note protest 作海事声明

      Notice of redelivery 还船通知书

      Notify party 通知方

      Ocean (Liner, Sea) waybill 海运单

      Off hire 停租

      Oil tanker 油轮

      On-carriage 货运中转

      On-carrier 接运承运人

      One-way pallet 单边槽货盘

      Open hatch bulk carrier 敞舱口散货船

      Open rate 优惠费率

      Open rated cargo 优惠费率货物

      Open side container 侧开式集装箱

      Open top container 开顶集装箱

      Operate a ship 经营船舶

      Optional cargo 选港货物

      Ore/bulk/oil carrier 矿石/散货/油轮

      Out of gauge 超标(货物)

      Outport 小港

      Outturn 卸货

      Outturn report 卸货报告

      Outward 进港的

      Overheight cargo 超重货物

      Overlanded cargo or overlanding 溢卸货

      Overload 超载

      Overstow 堆码

      Overtime (O/T) 加班时间

      Overtonnaging 吨位过剩

      Owner?s agents 船东代理人

      Package limitation 单位(赔偿)责任限制

      Packing list 装箱单

      Pallet 托(货)盘

      Pallet truck 托盘车

      Palletized 托盘化的

      Panamax 巴拿马型船

      Parcel 一包,一票货

      Performance claim 性能索赔

      Perishable goods 易腐货物

      Permanent dunnage 固定垫舱物

      Per freight ton (P. F. T.) 每运费吨

      Phosphoric acid carrier 磷酸船

      Piece weight 单重

      Pier 突码头

      Pier to pier 码头至码头运输

      Piggy –back 驮背运输

      Pilferage 偷窃

      Pilot 引航员

      Pilotage 引航

      Pilotage dues 引航费

      Platform 平台

      Platform flat 平台式集装箱

      Pooling (班轮公司间分摊货物或运费)分摊制

      Port 港口,船的左舷

      Port of refuge 避难港

      Portable unloader 便携式卸货机

      Post fixture 订约后期工作

      Post-entry 追补报关单

      Preamble (租船合同)前言

      Pre-entry 预报单

      Pre-shipment charges 运输前费用

      Pre-stow 预定积载

      Private form 自用式租船合同

      Pro forma charter-party 租约格式

      Produce carrier 侧开式集装箱

      Product (products) carrier 液体货运输船

      Promotional rate 促销费率

      Prospects 预期

      Protecting (protective, supervisory) agent 船东利益保护人

      Protection and indemnity club (association) (P.& I. Club ,Pandi club) 船东保赔协会

      Protective clauses 保护性条款

      Protest 海事声明

      Pumpman 泵工

      Purchase (吊杆)滑车组

      Quarter ramp 船尾跳板

      Quarter-deck 后甲板

      Quay 码头

      Quote 报价

      Ramp 跳板

      Ramp/hatch cover (跳板)舱口盖

      Rate 费率 Rate of demurrage 滞期费率

      Rate of discharge (discharging) 卸货率

      Rate of freight 运费率

      Rate of loading 装货

      Receiving dates 收货期间

      Recharter 转租

      Recovery agent 追偿代理

      Redelivery (redly) 还船

      Redelivery certificate 还船证书

      Refrigerated (reefer)container 冷藏集装箱

      Refrigerated (reefer) ship 冷藏船

      Register 登记,报到

      Register (registered) tonnage 登记吨位

      Registration 登记,报到

      Registro Italiano Navale (R.I.) 意大利船级社

      Release a bill of lading 交提单

      Release cargo 放货

      Remaining on board (R.O.B.) 船上所有

      Removable deck 活动甲板

      Reporting point ( calling-in-point) 报告点

      Reposition containers 调配集装箱

      Respondentia loan 船货抵押贷款

      Return cargo 回程货

      Return load 回程装载

      Reversible laytime 可调配的装卸时间

      Roads (roadstead) 港外锚地

      Rolling cargo 滚装货物

      Rolling hatch cover 滚动舱单

      Roll-on roll-off (Ro-ro) 滚上滚下

      Roll-on roll-off ship 滚装船

      Rotation 港序

      Round voyage 往返航次

      Round the world (service) (R.T.W.) 全球性服务

      Run aground 搁浅

      Running days 连续日

      Safe aground 安全搁浅

      Safe berth (s.b) 安全泊位

      Safe port (S.P) 安全港口

      Safe working load 安全工作负荷

      Safety radio-telegraphy certificate 无线电报设备安全证书

      Said to contain (s.t.c.) (提单术语)内货据称

      Sail 航行,离港

      Sailing schedule (card) 船期表

      Salvage charges 救助费

      Salvage agreement 救助协议

      Salve 救助

      Salvor 救助人

      Saturdays,Sundays and holidays excepted (S.S.H.E.X.) 星期六、日与节假日除外

      Saturdays,Sundays and holidays included (S.S.H.I.N.C) 星期六、日与节假日包括在内

      Scancon 斯堪人航次祖租船合同

      Scanconbill 斯堪人航次祖租船合同提单

      Scantlings 构件尺寸

      Special commodity quotation (SCQ) 特种商品报价

      Scrap terminal 废料场

      Single deck ship (s.d.) 单层甲板船

      Sea waybill

      Seal

      Secure (to) 固定

      Segregated ballast tank 分隔压载水舱

      Self-sustaining ship 自备起重机的集装箱船

      Self-trimming ship (self-trimmer) 自动平舱船

      Self-unloader 自卸船

      Semi-trailer 半脱车

      Separation 隔票

      Service contract 服务合同

      Shears (shear-legs) 人字(起重)架

      Sheave 滑轮

      Shelter-deck 遮蔽甲板船

      Shift 工班

      Shift (to) 移泊,移位

      Shifting charges 移泊费

      Shipbroker 船舶经纪人

      Shipping 航运,船舶,装运

      Shipping instructions 装运须知

      Shipping line 航运公司

      Ship?s gear 船上起重设备

      Ship?s rail 船舷

      Ship?s tackle 船用索具

      Shipyard 造船厂

      Shore 货撑

      Shore gear 岸上设备(岸吊)

      Short sea 近海

      Short shipment 短装

      Shortage 短少

      Shortlanded cargo 短卸货物

      Shut out (to) 短装

      Side door container 侧门集装箱

      Side-loading trailer 侧向装卸拖车

      Similar sbustitue (sim.sub.) 相似替换船

      Single hatch ship 单舱船

      Sister ship 姐妹船

      Skid 垫木

      Skip 吊货盘

      Sliding hatch cover 滑动舱盖

      Sling 吊货索(链)环,吊起

      Slop tank 污水箱

      Slops 污水

      Slot 箱位

      Special equipment 特殊设备

      Specific gravity(s.g.) 比重

      Spiral elevator 螺旋式卸货机

      Spreader 横撐(集装箱吊具)

      Squat 船身下沉

      Starboard (side) 右舷

      Statement of facts 事实记录

      Stem 船艏,装期供货

      Stem a berth 预订泊位

      Stern 船尾

      Stevedore 装卸工人

      Stevedor?s (docker’s,hand) hook 手钩

      Stevedoring charges 装卸费用

      Stiff 稳性过大

      Stranding 搁浅

      Strengthened hold 加固舱

      Strike clause 罢工条款

      Strike-bound 罢工阻碍

      Strip (destuff) a container 卸集装箱

      Strip seal 封条

      Stuff (to) 装集装箱

      Sub-charterer 转租人

      Sub-freight 转租运费

      Subject (sub.) details 有待协商的细节

      Subject free (open) 待定条款

      Subject (sub.) stem 装期供货待定

      Subrogation 代位追偿权

      Substitue 替代船,替换

      Substitution 换船

      Suit time 起诉期

      Summer draught 夏季吃水

      Summer freeboard 夏季干舷

      Support ship 辅助船

      Tackle 索具(滑车)

      Tally 理货

      Tally clerk 理货员

      Tally sheet (book) 理货单

      Tank car 槽车

      Tank cleaning 油舱清洗

      Tank container 液体集装箱

      Tank terminal (farm) 油灌场

      Tanker 油轮

      Tariff 费率表

      Tarpaulin 油布

      Tender 稳性过小

      Terminal chassis 场站拖车

      Terminal handling charge 场站操作费

      Through rate 联运费率

      Tier limit (limitation) 层数限制

      Time bar 时效丧失

      Time charter 期租

      Time sheet 装卸时间表

      Tolerated outsider 特许非会员公司

      Tomming (down) 撑货

      Tones per centimeter (TPI) 每厘米吃水吨数

      Tones per day (TPD) 每天装卸吨数

      Tones per inch (TPI) 每英寸吃水吨数

      Top stow cargo 堆顶货

      Total deadweight (TDW) 总载重量

      Tracer (货物)查询单

      Tractor 牵引车

      Trading limits 航行范围

      Trailer 拖车

      Transfer (equipment handover) charge 设备租用费

      Transship (trans-ship) 转船

      Transhipment (transshipment,trans-shipment) 转船

      Transit cargo 过境货物

      Transporter crane 轨道式起重机

      Tray 货盘

      Trim 平舱

      Trim a ship 调整船舶吃水

      Tug 拖轮

      Turn round (around , or turnaround) time 船舶周转时间

      Turn time 等泊时间

      Tween deck 二层甲板

      Twin hatch vessel 双舱口船

      Two-way pallet 两边开槽托盘

      Ultra large crude carrier (ULCC) 超大型油轮

      Uncontainerable (uncontainerisable) cargo 不适箱货

      Under deck shipment 货舱运输

      Unit load 成组运输

      Unitisation 成组化

      Universal bulk carrier ( UBC) 通用散装货船

      Unload 卸货

      Unmoor 解揽

      Unseaworthiness 不适航

      Utilization 整箱货

      Valuation form 货价单

      Valuation scale 货价表

      Vehicle /train ferry 汽车/火车渡轮

      Ventilated container 通风集装箱

      Ventilation 通风

      Ventilator 通风器

      Vessel 船舶,船方

      Vessel sharing agreement (V.S.A.) 船舶共用协议

      Void filler 填充物

      Voyage account 航次报表

      Voyage (trip) charter 航次租船

      Waybill 货运单

      Weather permitting (w.p) 天气允许

      Weather working day 晴天工作日

      Weather-bound 天气阻挠

      With effect from (w.e.f) 自生效

      Weight cargo 重量货

      Weight or measure ( measurement) (W/M) 重量/体积

      Weight rated cargo 计重货物

      Well 货井,井区

      Wharf 码头

      Wharfage (charges) 码头费

      When where ready on completion of discharge (w.w. r c.d.) 何时何处还船

      Whether in berth or not (w.i.b.o.n.) 无论靠泊与否

      Whether in free pratique or not (w.i.f.p.o.n.) 无论是否通过检验

      Whether in port or not ( w.i.p.o.n.) 不论是否在港内

      White (clean, clean petroleum) products 精炼油

      Wide laycan 长销约期

      Workable (working) hatch 可工作舱口

      Working day 工作日

      Working day of 24 consecutive hours 连续24小时工作日

      Working day of 24 hours 24小时工作日

      Working time saved (w.t.s.) 节省的装卸时间

      Yard (shipyard) 造船厂

      International Civil Aviation Organization (ICAO) 国际民用航空组织

      International Air Transport Association (IATA) 国际航空运输协会

      Scheduled Airline 班机运输

      Chartered Carrier 包机运输

      Consolidation 集中托运

      Air Express 航空快递

      Air Waybill 航空运单

      Master Air Waybill (MAWB) 航空主运单

      House Air Waybill (HAWB) 航空分运单

      Chargeable Weight 计费重量

      High density cargo 重货

      Low density cargo 轻货

      Specific Commodity Rates (SCR) 特种货物运价

      Commodity Classification Rates (CCR) 等价货物运价

      General Cargo Rates (GCR) 普通货物运价

      Unit Load Devices (ULD) 集装设备

      Construction Rate 比例运价

      Combination of Rate 分段相加运价

      Valuation Charges 声明价值费

      Declared value for Carriage 运输声明价值

      No value Declared (NVD) 不要求声明价值

      Declared value for Customs 海关声明价值

      No customs valuation (NCV) 无声明价值

      LOGISTICS 物流

      LOGISTICS INDUSTRY 物流产业

      LOGISTICS ACTIVITY 物流活动

      LOGISTICS OPERATION 物流作业

      LOGISTICS COST 物流成本

      LOGISTICS MODULUS 物流模数

      LOGISTICS CENTRE 物流中心

      LOGISTICS NETWORK 物流网络

      LOGISTICS ALLIANCE 物流联盟

      BUSINESS LOGISTICS 企业物流

      SOCIETAL LOGISTICS 社会物流

      THIRD-PARTY LOGISTICS (TPL) 第三方物流

      LEAN LOGISTICS 精益物流

      VIRTUAL LOGISTICS 虚拟物流

      CUSTOMIZATION LOGISTICS 定制物流

      value-ADDED LOGISTICS SERVICE 增值物流服务

      SUPPLY CHAIN 供应链

      SUPPLY CHAIN MANAGEMENT(SCM) 供应链管理

      SUPPLY CHIAN INTEGRATION 供应链整合

      PHYSICAL PRODUCTION 产品配送

      INTEGRATED LOGISTICS 综合物流

      MATERIAL REQUIREMENT PLANNING (MRP I) 物料需求计划

      MANUFACTURING RESOURCE PLANNING (MRP II) 制造资源计划

      DISTRIBUTION REQUIREMENT PLANNING(DRP I) 配送需求计划

      DISTRIBUTION RESOURCE PLANNING (DRP II) 配送资源计划

      LOSGISTICS RESOURCE PLANNING (LRP) 物流资源计划

      ENTERPRISE RESOURCE PLANNING (ERP) 企业资源计划

      QUICK RESPONSE (QR) 快速反应

      EFFICIENT CUSTOMER RESPONSE (ECR) 有效客户反应

      CONTINUOUS REPLENISHMENT PROGRAM (CRP) 连续补充库存计划

      COMPUTER ASSISTED ORDING(CAO) 计算机辅助订货系统

      VENDOR MANAGED INVENTORY (VMI) 供应商管理库存

      ELECTRONIC ORDER SYSTEM (EOS) 电子订货系统

      ADVANCED SHIPPING NOTICE (ASN) 预先发货通知

      DIRECT STORE DELIVERY(DSD) 店铺直送

      POINT OF SALE(POS) 销售实点(信息)系统

      AUTOMATIC REPLENISHMENT (AR) 自动补货系统

      JUST IN TIME (JIT) 准时制

      OUTSOURCING 业务外包(外协,外购)

      INVENTORY CONTROL 存货控制

      WAREHOUSE 仓库

      BONDED WAREHOUSE 保税仓库

      AUTOMATIC WAREHOUSE 自动化仓库

      STEREOSCOPIC WAREHOUSE 立体仓库

      VIRTUAL WAREHOUSE 虚拟仓库

      WAREHOUSE LAYOUT 仓库布局

      WAREHOUSE MANAGEMENT SYSTEM (WMS) 仓库管理系统

      ECONOMIC ORDER QUANTITY(EOQ) 经济订货批量

      FIXED-QUANTITY SYSTEM(FQS) 定量订货方式

      FIXED-INTERVAL SYSTEM (FIS) 定期订货方式

      ABC CLASSIFICIATION ABC分类法

      DISTRIBUTION CENTRE(DC) 配送(分拨)中心

      CONTRACT LOGISTICS 合同物流

      FULL-SERVICE DISTRIBUTION COMPANY (FSDC) 全方位物流服务公司

      SAFETY STOCK 安全库存

      LEAD TIME 备货时间

      INVENTORY CYCLE TIME 库存周期

      CYCLE STOCK 订货处理周期

      CROSS DOCKING 交叉配送(换装)

      GOODS SHED 料棚

      GOODS STACK 货垛

      GOODS YARD 货场

      GOODS SHELF 货架

      PALLET 托盘

      STACKING 堆码

      SORTING 分拣

      ORDER PICKING 拣选

      GOODS COLLECTION 集货

      ASSEMBLY 组配

      DISTRIBUTION PROCESSING 流通加工

      ZERO INVENTORY 零库存

      value-ADDED NETWORK 增值网

      BAR CODE 条形吗

      OPTICAL CHARACTER RECOGNITION 光学文字识别

      ELECTRONIC DATA INTERCHANGE (EDI) 电子数据交换

      RADIO FREQUENCY (RF) 无线射频

      GLOBAL POSITIONING SYSTEM (GPS) 全球定位系统

      GEORGRAPHICAL INFORMATION SYSTEM (GIS) 地理信息系统

      更多翻译详细信息请点击: http://www.trans1.cn
      关键词: 物流行业 术语
      分享:


      推荐图文
      推荐专业英语
      点击排行
      Processed in 0.165 second(s), 16 queries, Memory 0.95 M
      Baidu
      map