雷竞技电竞
服务号
当前位置: 首页? 专业英语? 专业词汇? 正文

“双眼皮”用英语怎么说?难道是double eye skin?

放大字体缩小字体发布日期:2020-10-26 来源:沪江英语 作者:foodtrans
核心提示:每当看见别人亮闪闪的大眼睛时,总是不由得心生羡慕,要是自己也是双眼皮该多好啊!首先,眼皮可千万别说成eye skin,正确的用词

      每当看见别人亮闪闪的大眼睛时,总是不由得心生羡慕,要是自己也是双眼皮该多好啊!

      首先,眼皮可千万别说成eye skin,正确的用词应该是eyelid[?a?l?d]。lid[l?d]除了有“盖子”的意思,还有“眼睑”的含义。其实我们的“眼睑”也就像一个盖子一样,能将我们的眼睛盖住。那么在英语里,“双眼皮”要怎么说呢?难道是double eye skin?

      所以双眼皮的正确说法应该是double eyelids;单眼皮就是single eyelids。除了特指一个眼皮的情况外,眼皮后面一定都要记得加“s” ,否则你就变成独眼怪啦~

      那么单眼皮要怎么变成好看的双眼皮呢?我们可以通过double eyelids operation(重睑成形术),也就是我们所说的双眼皮手术。

      此外,还有一种比较安全的方法,就是贴双眼皮贴(double eyelid tape)。

      例:I like to use double eyelid tape.

      我喜欢用双眼皮贴。

      (来源:沪江英语)

      更多翻译详细信息请点击: http://www.trans1.cn
      编辑:foodtrans01

      分享:


      推荐图文
      推荐专业英语
      点击排行
      Processed in 0.058 second(s), 15 queries, Memory 0.9 M
      Baidu
      map