雷竞技电竞
服务号
当前位置: 首页? 专业英语? 专业词汇? 正文

“没钱了”的英文你只会no money?

放大字体缩小字体发布日期:2020-07-28 来源:沪江英语 作者:foodtrans
核心提示:爱剁手的朋友是否经常手头拮据、钱包空空?这种财务状况,不能简单的用poor, no money来形容,下面就看看应该如何用英语表达吧。

      爱剁手的朋友是否经常手头拮据、钱包空空?这种财务状况,不能简单的用poor, no money来形容,下面就看看应该如何用英语表达吧。

      1. I'm broke

      这句话并不是直译的“我坏掉了”的意思,而是指我没钱了。因为broke用作形容词时,意为破产的。

      2. tighten one's belt

      到了勒紧皮带的地步,那就是钱包出现危机的情况了。

      例:You have to change your lifestyle and tighten your belt.

      你必须改变生活方式,节衣缩食。

      3. commit wallet homicide

      英语里对钱包空空的表述更强烈,钱包大失血,这肯定是破费了。

      例:He committed wallet homicide for his girlfriend.

      他为了女朋友,钱包大失血。

      4. as poor as a church mouse

      中世纪时,西方教堂里并没有食物,那里的老鼠啥都没有,只能挨饿。没有钱的你,就如同教堂里的老鼠,只能吃土。

      例:The first time he came here, he was as poor as a church mouse.

      他第一次来这里时一贫如洗。

      (来源:沪江英语)

      更多翻译详细信息请点击: http://www.trans1.cn
      编辑:foodtrans01

      分享:


      推荐图文
      推荐专业英语
      点击排行
      Processed in 0.056 second(s), 15 queries, Memory 0.91 M
      Baidu
      map