雷竞技电竞
服务号
当前位置: 首页? 专业英语? 专业词汇? 正文

单词看天下「大婚日the big day」

放大字体缩小字体发布日期:2011-04-29 作者:食品翻译中心
核心提示:今天,世界都在聚焦一场被誉为“带着王子和灰姑娘般童话色彩的王室婚礼” 。28岁的英国王室第二顺位继承人威廉王子,将在伦敦威斯敏斯特大教堂迎娶29岁的未婚妻凯特?米德尔顿。两人是大学同窗,相识相恋近十年,于去年10月订婚。



      相关报道:
      ROYAL wedding excitement reached fever pitch last night as the final countdown began with a sneak preview of the big day. Prince William and Kate Middleton had a nerve-wracking last-minute rehearsal at Westminster Abbey where they will tie the knot tomorrow in front of a global audience of two billion people.
      昨天晚上当大婚日内部排练倒计时开始,人们对皇家婚礼的兴奋之情达到了狂热的高潮。明天就要在20亿观众面前举办结婚大典,威廉王子和凯特米德尔顿在威斯敏斯特大教堂做最后的排练,排练活动紧张进行。



      上文中出现的“the big day”就是“大婚日”的意思,皇家婚礼非常慎重,事先要经过“rehearsal”(排练),文中还出现了“tie the knot”,是一个俚语,就是指“to get married,to perform a marriage ceremony”。如:So when are you two going to tie the knot? 你俩准备什么时候结婚。
      更多翻译详细信息请点击: http://www.trans1.cn
      编辑:foodtrans

      分享:


      推荐图文
      推荐专业英语
      点击排行
      Processed in 0.061 second(s), 14 queries, Memory 0.89 M
      Baidu
      map