雷竞技电竞
服务号
当前位置: 首页? 专业英语? 专业词汇? 正文

单词看天下:「thick」你还能再2一些吗?

放大字体缩小字体发布日期:2011-04-11
核心提示:“二”是现在一个很火的词,可以用来形容一个人头脑简单,行为愚蠢。那么在英语中如何地道地表达“二”的意思呢?其实就是一个很简单的词:thick。


      “Thick”这个词我们初中就学过了,就是“厚”的意思。可是我们今天要说的,是thick在口语中另外一个常用的意思:“Lacking mental agility; of low intelligence; stupid。如果你看过《哈利?波特》,那么你会发现thick简直就是赫敏和罗恩经常挂在嘴边的一个词。我们举几个例子:

      Even they aren't that thick.
      就连他们也没那么二。

      How thick could you get?
      你还能再二一点吗?

      Thick heads!
      蠢货!

      But sometimes, you can be really thick.
      但是有时候,你可真够傻的。



      虽然上面这几句话中的thick都可以表示stupid的意思,但是并不是所有情况都可以替换成stupid,特别是最后一句,当赫敏对哈利说:“But sometimes, you can be really thick.”的时候,thick代表的是一种傻傻的执着与盲目,在这种略带埋怨的责备后边是一种“你可以依靠朋友的帮助,比如说我和罗恩,而不用一个人去涉险”的潜台词,在这个时候换成stupid的话,这层意思恐怕就表达不出来了。

      当然thick还有其他很多意思,比如说“夸大其词”或者“吹牛”——lay it on thick; pour it on thick; spread it on thick等。
      更多翻译详细信息请点击: http://www.trans1.cn
      编辑:foodtrans

      分享:


      推荐图文
      推荐专业英语
      点击排行
      Processed in 0.101 second(s), 14 queries, Memory 0.89 M
      Baidu
      map