雷竞技电竞
服务号
当前位置: 首页? 专业英语? 专业词汇? 正文

分类词汇:与"装箱"相关标志词汇

放大字体缩小字体发布日期:2009-07-13 浏览次数: 995
核心提示:箱(包)号:CASE# 重量(毛):WEIGHT(GROSS) 重量(皮):WEIGHT(TEAR) 重量(净):WEIGHT(NET)NET WEIGHT 或NET MASS 或NET或N.W.: 重量(法定):WEIGHT(LEGAL) 体积标志:MEASUREMENT MARK 表示为:LONGWIDEHIGH 或LWH 批号:LON NO.或BATCH NO. 尺寸cm:DIME

      箱(包)号:CASE#

      重量(毛):WEIGHT(GROSS)

      重量(皮):WEIGHT(TEAR)

      重量(净):WEIGHT(NET)NET WEIGHT

      或NET MASS 或NET或N.W.:

      重量(法定):WEIGHT(LEGAL)

      体积标志:MEASUREMENT MARK

      表示为:LONG×WIDE×HIGH 或L×W×H

      批号:LON NO.或BATCH NO.

      尺寸cm:DIMENSIONS IN CM.

      数量:QUANTITY或Q"TY

      颜色:COLOUR

      规格:SPECIFICATION或SPEC

      原产国标志:COUNTRY OF ORIGIN

      收货人:CONSIGNEE

      发货人:CONSIGNOR

      发运人:SHIPPER

      由……到……:FROM……TO……

      经由:VIA

      港:PORT

      站:STATION

      目的地:DESTINATION

      空皮退到:WHEN EMPTY,RETURN TO

      货号:ARTICLE NO.

      (2)装箱标志(操作位置)

      由此起吊(此处悬索或挂绳位置):SLING HERE;LIFT HERE;HEAVE HERE

      由此吊起(起吊点):HAUL

      从此提起(起锚位置):HEAVER HERE

      挂绳位置:SLING HERE;POINTS OF SLINGING

      从此开启(此处打开):OPEN HERE

      先开顶部:REMOVE TOP FIRST CUT STRAPS

      暗室开启:OPEN IN DARK ROOM

      用滚子搬运:USE ROLLERS

      不可滚动:USE NO ROLLERS

      夹紧位置:CLAMPING POSITION

      (3)装箱标志(操作动作)

      小心轻放:HANDLE WITH CARE

      小心搬运;小心装卸:CARE;WITH CARE;CARE HANDLE

      易碎物品:FRAGILE

      易碎物品,小心轻放(易碎物,小心搬运):FRAGILE,HANDLE WITH CARE

      玻璃器皿,小心轻放:GLASS WARE,HANDLE WITH CARE

      小心玻璃:GLASS;GLASS WITH CARE

      切勿投掷:NO DUMPLING;NOT SHOOT

      不可抛掷:NOT TO BE THROWN DOWN

      切勿坠落(小心掉落):DO NOT DROP;NO DROPPING

      请勿用钩(勿用手钩):USE NO HOOK;NO HOOK

      (4)装箱标志(放置位置)

      重心在此:CENTER OF GRAVITY

      重心:CENTER OF BALANCE

      着力点:POINT OF STRENGTH

      必须平放:KEEP FLAT;STOW LEVER

      切勿平放:NOT TO BE LAID FLAT

      竖直安放:TO BE KEEP UPRIGHT

      切勿倒置:KEEP UPRIGHT

      请勿倒置:DONˊT PLACE(STACK)UPSIDE DOWN

      此端向上:THIS END UP

      此边向上(此面向上):THIS SIDE UP

      勿放顶上:DO NOT STAKE ON TOP

      切勿挤压:DO NOT CRUSH

      切勿倾倒(切勿颠倒)请勿倾倒:NOT TURNING OVER 或 NOT TO BE TIPPED

      甲板装运:KEEP ON DECK

      装入仓内:KEEP IN HOLD

      堆码极限:STACK

      仓库堆码极限(4件):WAREHOUSE STACK LIMIT(4 PIECES)

      请勿踩踏:DO NOT STEP ON

      上部:TOP

      下部(底部,下端):BOTTOM

      (5)装箱标志(放置条件)

      切勿受潮:KEEP AWAY FROM MOISTURE;CAUTION AGAINST WET

      勿放湿处:DO NOT STOW IN DAMP PLACE

      保持干燥;请勿受潮:KEEP DRY;CAUTION AGAINST WET

      防潮(防湿):CAUTION AGAINST WET

      防冷(怕冷):TO BE PROTECTED FROM COLD

      防热(怕热):TO BE PROTECTED FROM HEAT

      请勿受热(远离热源):KEEP AWAY FROM HEAT

      勿近锅炉(远离锅炉):STOW AWAY FROM BOILER(HEAT)

      严禁烟火:NO SMOKING

      防火:IN FLAMMABLE

      放于凉处;放于冷处;保持冷藏;宜冷藏:KRRP COLD;STOW COOL

      勿置于磁场中:DO NOT EXPOSE TO MAGNETIC FIELDS

      (6)装箱标志(商品性质)

      液体货物:LIQUID

      易腐物质:PERISHABLE

      易燃物品:FLAMMABLE

      易碎物品:FRAGILE

      酸性物品,小心:ACID WITH CARE

      小心有毒:POISON,WITH CARE(POISONOUS)

      有效期:TERM OF VALIDITY BEST BEFORE

      保质期:PRESERVATIVE PERIOD

      怕火:IN FLAMMABLE

      怕光:KEEP IN DARK PLACE

      怕压(不可装在重物之下):NOT TO BE STOWED BELOW OTHER CARGO;NOT TO BE STOWED UNDER OTHER CARGO

      禁用人力搬运:NO HUMAN TRANSPORT

      更多翻译详细信息请点击: http://www.trans1.cn
      关键词: 词汇 装箱 标志 词汇
      分享:


      推荐图文
      推荐专业英语
      点击排行
      Processed in 0.065 second(s), 14 queries, Memory 0.92 M
      Baidu
      map