雷竞技电竞
服务号
当前位置: 首页? 专业英语? 资源技巧? 正文

一些有关月亮的短语,你知道吗

放大字体缩小字体发布日期:2021-09-13 来源:网络 作者:foodtrans
核心提示:中秋佳节快要到了。在和家人一起赏月时,快随传实翻译小编一同学习一些“月亮短语”吧!
      中秋佳节快要到了。在和家人一起赏月时,快随食品翻译小编一同学习一些“月亮短语”吧!

      moon away虚度时光

      Don't moon away the Mid-autumn Festival.

      找点事儿做吧,不要虚度了中秋佳节哦。

      over the moon欣喜若狂

      She is over the moon about the two holidays.

      连着两个节假日,她高兴极了。(呵呵,的确让人感到over the moon呢。)

      aim/level at the moon想入非非,野心太大

      脚踏实地,Don's aim at the moon哦~

      as changeable as the moon像月亮一样善变,反复无常

      Exactly!用月亮来比喻善变还真是贴切呢。

      What can I do with her? She is as changeable as the moon.

      她反复无常,我真拿她没办法。

      bark/bay at the moon/bay the moon空嚷嚷,徒劳,枉费心机

      狗有时会对着月亮吠叫,借以吓唬月亮,可是无论它再怎么凶猛咆哮都只是白费力气而已。后来人们就用bay the moon或bark at the moon来比喻空嚷,徒劳,无事空扰。

      boast above/beyond the moon捧上天,海阔天空地吹牛

      对着月亮叫(bark at the moon)都是枉费心机了,boast above the moon更是吹大牛了。

      cast beyond the moon痴心妄想;胡乱猜测,想入非非

      cover oneself with the moon露宿(指流浪汉与失业者)

      这句英语谚语与中文中的以天为被,以地为席有异曲同工之妙呢,都是指露宿。

      cry/ask/wish for the moon想做办不到的事情,想要得不到的东西

      不要向你的男朋友ask for the moon了,有些幼稚了啊。

      dark of the moon月黑时

      full of the moon月圆;满月时

      (make) believe/think that the moon is made of green cheese(要人)相信最荒唐的事,愚蠢到极点,愚弄人

      old moon in new moon's arms新月抱残月(指上弦月出现时,另外半边受地球的反光,隐隐显出圆月的轮廓)

      once in a blue moon极少;千载难逢

      blue moon本意指一个月中的第二次满月,据推算,这种天文现象至少要相隔32个月才会出现一次,也算很罕见了。因而日常生活中,人们常用once in a blue moon来形容机会难得,千载难逢。

      pay/offer the moon支付一大笔款项/开出天价

      月亮本是可望而不可得的,竟想要买下来,那岂不是要天价!

      praise above/beyond the moon过分颂扬;捧天上

      promise sb. the moon对某人作无法兑现的许诺

      shoot the moon(为避债)趁着黑夜搬家

      the man in the moon月中人(指月面的黑斑);假想的人

      The moon does not heed the barking of dogs. (=Does the moon care for the barking of a dog?)月亮不理狗的狂吠;对无稽责难置之不理。

      这句与上面的徒劳,枉费心机对应。

      The moon is a moon still, whether it shines or not.不管显露不显露,月亮总是月亮。

      The moon is not seen where the sun shines.太阳一出,月亮失色;小巫见大巫

      (来源:网络)

      更多翻译详细信息请点击: http://www.trans1.cn
      编辑:foodtrans

      分享:


      推荐图文
      推荐专业英语
      点击排行
      Processed in 0.134 second(s), 16 queries, Memory 0.95 M
      Baidu
      map