雷竞技电竞
服务号
当前位置: 首页? 专业英语? 资源技巧? 正文

七夕情人节:表白只会用love吗?这几句英语,你一定要学会!

放大字体缩小字体发布日期:2021-08-13 来源:口语天天练 作者:foodtrans 浏览次数: 303
核心提示:2021年8月14日周六,就是中国的七夕情人节了,Chinese Valentine's Day,牛郎织女又来相会了。这是一个对单身汪很不友好的节日,

      2021年8月14日周六,就是中国的七夕情人节了,Chinese Valentine's Day,牛郎织女又来相会了。

      这是一个对单身汪很不友好的节日,对于情侣来说,是一次加深感情的节日。

      但无论如何,都要祝愿大家七夕情人节快乐!

      表白只会用love吗?这几个表达你一定要学会!

      01 be fond of

      它的英文释义是:

      to feel affection for sb, especially sb you have known for a long time爱慕某人,尤其是认识已久的某人。指喜爱(尤指认识已久的人)

      这算是属于日久生情吧。

      例:

      I've always been very fond of my deskmate since we met in the classroom.

      自从我们在教室里认识以来,我一直很喜欢我的同桌。

      02 adore sb.

      英文释义是:

      to love sb very much指热爱、爱慕:

      例:

      It's obvious that he adores you so much.

      很明显,他非常喜欢你。

      03 care for someone

      to love sb, especially in a way that is based on strong affection or a feeling of wanting to protect them, rather than sex

      爱某人,尤指以强烈的感情或想要保护他们的感觉为基础,而不是性。

      指深深地爱、非常喜欢。

      例:

      Tom cared for Lily more than she realized.

      Lily不知道Tom是多么在乎她。

      04 dig someone

      To like (romantically or otherwise), understand, or approve of someone.

      喜欢(浪漫的或其他的),理解或赞同某人。

      例:

      ①- OK, you understand what I told you?

      - Yes, I dig you man.

      -好吧,你明白我说的吗?

      -是的,我了解你,伙计。

      ②I'm gonna have a date with Lily, and I really dig her.

      我要和莉莉约会,我真的喜欢她。

      (来源:口语天天练)

      更多翻译详细信息请点击: http://www.trans1.cn
      编辑:foodtrans

      分享:


      推荐图文
      推荐专业英语
      点击排行
      Processed in 0.020 second(s), 14 queries, Memory 0.92 M
      Baidu
      map