雷竞技电竞
服务号
当前位置: 首页? 专业英语? 资源技巧? 正文

歪果仁为什么大晴天的和你说“a rainy day”?

放大字体缩小字体发布日期:2020-10-09 来源:英语四六级备考 作者:foodtrans
核心提示:有一次,一位外教老师,在大晴天的感叹道:I've been really bad lately. It's really a rainy day.有同事回应:Wow! It is rain

      有一次,一位外教老师,在大晴天的感叹道:

      I've been really bad lately. It's really a rainy day.

      有同事回应:

      "Wow! It is raining? Awesome!"

      外教老师突然对他白了一眼,无言地走开了……

      神马情况?“A rain day”难道不是“下雨天”?

      原来,a rainy day除了有“下雨天”的意思,还表示“不如意的日子”,“穷困的日子”。

      eg:

      I know you wanna buy a new TV, but you should really save that money for a rainy day.

      我知道你很想买台新电视,但你真应该把这笔钱存下来以备不时之需。

      在这里,需要注意:“rainy day”一般和for搭配使用,意为“以备不时之需”。

      如:save/keep money for a rainy day就表示

      to save money for a time when it might be needed unexpectedly.

      存钱以备不时之需;有备无患;未雨绸缪

      Luckily she had saved some money for a rainy day.

      幸好她未雨绸缪早有准备。

      一起看看几个“rain”常用习语↓↓↓

      make it rain

      “make it rain”除了直译的“催雨”,在口语里还有“撒钱”之意。用此表达的人,是要展示自己有钱,也就是“炫富”。

      “Let's make it rain at the club tonight, fellas!”

      “兄弟们,今晚我们去酒吧里撒钱吧!”

      as right as rain

      这个表达,经常在口语里出现。它有好几个意思:如“恢复健康”、“一帆风顺”、“十分正确”。

      今天主要提一下“恢复健康”的用法:

      当你给生病的好友送上慰问/祝福的时候,就可以使用这个表达↓↓↓

      "I have a cold, but the doctor says I'll be as right as rain."

      “我感冒了,但医生说我很快就能好。”

      be rained off

      它的英文释义是:

      An event that has been or will be canceled due to inclement weather. Primarily heard in UK.

      它来源于英国,因为英国常下雨,有时候安排好的活动,总是会因为突然的雨天被延期或取消,所以,rain-off就是“(因为雨天)XX被取消;被延期”。

      I was really looking forward to the football match this weekend, but it turned out to be a rain-off.

      我很期待这场球赛,但因为下雨被取消了。

      It never rains but it pours.

      这个短语的英文释义为:When troubles come they come together.

      当有麻烦的时候,麻烦的事儿往往都扎堆来。

      它引申为“祸不单行”,有时也可以理解为“不鸣则已,一鸣惊人”。

      I broke a fingernail, laddered my tights and then missed my train– it seems it never rains but it pours.

      我弄破了我的指甲,紧身衣裤抽了丝,还误了火车——真是祸不单行。

      (来源:英语四六级备考)

      更多翻译详细信息请点击: http://www.trans1.cn
      编辑:foodtrans01

      分享:


      推荐图文
      推荐专业英语
      点击排行
      Processed in 0.120 second(s), 17 queries, Memory 0.91 M
      Baidu
      map