雷竞技电竞
服务号
当前位置: 首页? 专业英语? 资源技巧? 正文

原来这种水果竟然表示“好客”!你知道吗?

放大字体缩小字体发布日期:2020-07-22 来源:沪江英语 作者:foodtrans 浏览次数: 203
核心提示:对话原文:Hello!你好啊- Come in. - So, uh, Connie is, uh,-请进 -所以康妮okay with my being here?不介意我来吧Don't worry

      对话原文:

      Hello!

      你好啊

      - Come in. - So, uh, Connie is, uh,

      -请进 -所以康妮…

      okay with my being here?

      不介意我来吧

      Don't worry about it or, you know, mention it.

      不用担心 也不用再提起

      Well, here's a pineapple.

      来 送你们一颗凤梨

      It's a symbol of hospitality dating back to the 1700s.

      18世纪的时候它代表着款待

      Thank you. How…

      谢谢你 真是太…

      tropical.

      热带风情了

      Dr. Sturgis, hello!

      斯特吉斯博士 欢迎你来

      Hi!

      你好啊

      Ooh. Did you know the pineapple is a symbol of hospitality?

      你知道凤梨是款待的象征吗

      As a matter of fact, I did.

      我还真的知道

      You're welcome!

      不用谢哦

      哈哈,你知道是哪种水果了吗?没错,就是菠萝/凤梨pineapple。

      同时我们也能学到“好客”的说法,也就是hospitality /?h?sp??t?l?ti/。

      其他重点:

      …的标志 a symbol of… /?s?mbl/

      追溯到 date back to

      热带的 tropical /?tr?p?kl/

      事实上 as a matter of fact /?m?t?(r)/

      不用谢 You're welcome.

      (来源:沪江英语)

      更多翻译详细信息请点击: http://www.trans1.cn
      编辑:foodtrans01

      分享:


      推荐图文
      推荐专业英语
      点击排行
      Processed in 0.019 second(s), 14 queries, Memory 0.9 M
      Baidu
      map