雷竞技电竞
服务号
当前位置: 首页? 专业英语? 资源技巧? 正文

“请注意”别写成“please be noted”,搞错可能害你丢工作!

放大字体缩小字体发布日期:2020-07-14 来源:英语口语小镇 作者:foodtrans 浏览次数: 296
核心提示:许多小伙伴已经开启了在家办公的模式。如果领导让你写一封邮件报告当天工作,或者让你主持一场线上会议,你会怎么做呢?职场亦如

      许多小伙伴已经开启了在家办公的模式。如果领导让你写一封邮件报告当天工作,或者让你主持一场线上会议,你会怎么做呢?

      职场亦如战场,大家凭实力吃饭,如果你可以准确的运用英文,写出清楚的商务邮件,一定会为你的职场晋升大大加分。

      写邮件时哪些地方需要注意呢?又有哪些地方最容易出错呢?

      01 商务邮件经典错误之一:

      please be noted

      提醒别人,“请对方注意”接下来的信息,我们很容易就用成被动语气,说成please be noted。

      但其实note这个词在当做“注意,留意”的时候,直接说please note或please note that.用主动形式就可以。

      Please note the difference in the two cases.

      注意这两个案例之间的不同之处。

      Please note this bill must be paid within 7 days.

      请注意,账单必须在7天内完成支付。

      02 商务邮件经典错误之二:

      动词搭配

      这里要说的是动词的用法,提建议用suggest,但记住suggest没有to do的用法,后面直接加动词就可以,或者用加should的完整从句形式:

      suggest+ (that) +主语+ (should) +动词。

      例如建议某事

      suggest to do?

      suggest+ (that) +主语+ (should) +动词 ?

      I suggest you ask him some specific questions about this case.

      我建议你问他一些有关这个案例的具体问题。

      I suggest that you should have enough rest before the interview.

      我建议你在面试之前要充分休息。

      03 商务邮件经典错误之三:

      介词错误

      对于介词搭配的使用,其实很大部分出于我们的语感,不用死记硬背,需要记忆的,只有那些容易出错的,提醒是remind…of。

      例如提醒开会:

      remind you the meeting?

      remind you of the meeting?

      I feel it is absolutely necessary for me to remind him of the meeting today.

      我感觉我必须得去提醒他今天有会。

      04 商务邮件经典错误之四:

      “请回复”≠Please kindly reply me

      我们中文说话有礼貌,写英文也希望有礼貌,通常会加kindly这个词,表示一种友好的“请求”。

      kindly通常表示“不满”,比please语气强,也比较正式,带有“你要这样做,否则...”的感觉。

      所以有请求的事情,可以直接用please,简单明了。

      对比一下下面两个例子:

      Kindly turn the radio down while I am working.

      麻烦把收音机调小一些,我正在工作呢。

      (有责怪的意思:看不到我在工作吗,还把收音机开这么大!)

      Please reply as soon as possible.

      请速回信。

      (来源:英语口语小镇)

      更多翻译详细信息请点击: http://www.trans1.cn
      编辑:foodtrans01

      分享:


      推荐图文
      推荐专业英语
      点击排行
      Processed in 0.020 second(s), 14 queries, Memory 0.91 M
      Baidu
      map