雷竞技电竞
服务号
当前位置: 首页? 专业英语? 资源技巧? 正文

日常口语高频句「8字篇503~544」

放大字体缩小字体发布日期:2011-09-24 浏览次数: 695
核心提示:我会自己想办法的I can handle it myself 你出这什么馊主意That’s a bad idea if I’ve ever heard one! 放一百二十个心吧Relax, You can count on me. 让我一个人静一静Leave me be.


      503.有本事你做给我看! Let’s see you do it!(语气多半是不高兴的,故会在you加重语气)

      504.你没别的事好做吗? Don’t you have anything better to do?(本句有要对方离自己远一点的意思)

      505.你先走,我随后就到。 You go first. I’ll catch up later.

      506.你想到哪里去了啊? What are you thinking?
      注:说这句话带有生气的语调,可在what,thinking上面加重语气。

      507.我的意思不是那样! That’s not what I’m saying!
      注:这句话也可说成“That’s not what I mean.”

      508.你这话是什么意思? What do you mean by that?
      注:这句话表示对方说的话有言外之意,因而对此感到不悦。

      509.这种事谁也说不准。 You can never tell about this sort of thing.

      510. 让我一个人静一静。 Leave me be.
      注:本句跟“Leave me alone.”“I want to be alone.”意思一样。而看到这种情形,通常会问“Wanna talk?”,就是“Do you want to talk?”的口语用法。

      511.睁一只眼,闭一只眼。 I’ll pretend I didn’t see that.
      注:表示装作不知道这件事。

      512.放一百二十个心吧。 Relax. You can count on me.
      注:这句话表示会极力帮忙,请对方放心。

      513.区区小事,何足挂齿。 It’s nothing. Don’t mention it.
      注:本句另一个说法是“You’re welcome.

      514.你出这什么馊主意! That’s a bad idea if I’ve ever heard one!

      515.你给我看清楚一点! Take a closer look!
      注:这句话有时在责备对方不够用心,有时也只是要对方再仔细一点。

      516.我不是告诉过你吗? Didn’t I tell you before? (before加重语气,表示不耐烦)

      517.我什么时候说过了? When did I say that?(表示说者在为自己辩解,否认有这回事)

      518.干嘛发火,谁惹你啦? Why so pissed off? Someone got in your way?
      注:piss本意是小便,语气较粗鲁,所以多在私底下使用。“piss someone off”是叫某人滚开;“something piss me off”,是某事令自己愤怒或厌烦。

      519.你从哪冒出来的啊? Where’d you come from?

      520. 家家有本难念的经。 Every family has problems.

      521. 天下无不散的筵席。 All things must come to an end.

      522.我会自己想办法的。 I can handle it myself. (也可用I can take care of it myself.)

      523.不用你说我也知道。 That goes without saying.

      524.你穿这样不够保暖。 You’re not wearing enough. It’s cold out there.
      注:也可以说“Put on some more clothes. It’s freezing outside.

      525.此一时也,彼一时也。 Times have changed.
      注:这是很常用的句子,也可说“Times are changing.”

      526.只准早到,不许迟到。 You have to be on time. Don’t be late.

      527.那有什么好奇怪的? What’s so weird about that?

      528.我可不是说着玩的。 I’m not joking.

      529.有种你给我试试看。 I dare you to try.

      530.这有什么大不了的? What’s the big deal?

      531.怎么可能有这种事? How could that be?

      532.什么风把你吹来啦? What brings you here?

      533.你认为这个很有趣? You think this is funny?

      534.一手交钱,一手交货。 You give me the money. I’ll get you the goods.

      535.如果我没搞错的话…… If I’m not mistaken…

      536.有些人就是学不乖。 Some people never learn.

      537. 谁说让你做主了啊? Who put you in charge?

      538.朋友是做什么用的? What are friends for?

      539.谢谢你临时来帮忙。 Thanks for coming to help on such a short notice.

      540.这主意不是我出的! It’s not my idea!

      541.我忘了要说什么了。 I forgot what I was gonna say.

      542. 最糟的还不只这样。 The worst is yet to come.

      543.坐而言,不如起而行。 Actions speak louder than words.

      544. 看什么看? 没看过啊! What are you looking at? Never seen this before.
      更多翻译详细信息请点击: http://www.trans1.cn
      编辑:foodtrans

      分享:


      推荐图文
      推荐专业英语
      点击排行
      Processed in 0.019 second(s), 13 queries, Memory 0.91 M
      Baidu
      map