Have you ever had someone make you feel better with a simple act of kindness? Now it's time to bank some good karma and make someone else's day.
You Will Need
* Compassion
* Good intentions
* A sweet idea
* Action
* A selfless heart
Step 1: Call
Call. Pick up the phone and engage the person in conversation – encourage and listen to them.
Step 2: Send a card
Send a card. Whether through snail mail or e-mail, the right greeting can put a smile on the saddest face.
Step 3: Invite
Ask the person out. Go for a walk, fly a kite, visit the zoo. A change of scenery makes a huge difference in a person's outlook.
Step 4: Jump in and help out
Jump in and help out. Surprise them by cooking dinner, cleaning the windows, or weeding the garden.
Step 5: Get out of your comfort zone
Get out of your comfort zone. Compose a song and serenade them – even if you can't carry a tune. Put on a clown outfit and deliver some balloons.
Tip:Be careful if you're trying to cheer up someone who's just a friend. You don't want your actions to be misinterpreted.
Step 6: Leave a little gift
Leave a little gift – something that you know will lift their spirits.
Fact:In a recent study, laughter proved to lower cholesterol and the risk of heart disease.
他人简单的一个善意行为,就让你感到舒服好多,你遇到过这样的人吗?现在是我们积德振作他人的时候了。
你需要:
* 同情心
* 善意
* 良好建议
* 行动
* 无私的心
第一步:打电话
打电话。拿起电话,与他人交谈---鼓励并倾听他们。
第二步:寄卡片
寄卡片。无论是普通邮寄还是电子卡片,及时恰当的问候会让悲伤的面庞展露笑容。
第三步:邀请
把他/她邀出来。散散步,放放风筝,逛逛动物园。风景的改变会对人的价值观产生巨大影响。
第四步:去提供帮助
去提供帮助。给他/她做饭,擦窗户,或给小花园除草。
第五步:走出你的安乐窝
走出你的安乐窝。谱首歌曲为他们在窗外歌唱---即使你拿不准调。穿上小丑装,放几个气球。
贴士:如果你想鼓励您的一个朋友。注意不要让你的朋友误解您的行为。
第六步:留下一个小礼物
留下一个小礼物---会振作他们精神的东西。
事实:最近一项研究证实:笑声可以降低胆固醇和心脏病患病机率。