雷竞技电竞
服务号
当前位置: 首页? 专业英语? 资源技巧? 正文

常用商务谈判用语(一)

放大字体缩小字体发布日期:2005-10-25 浏览次数: 2674


      介绍篇
      (1)
      A: I don’t believe we’ve met.
      B: No, I don’t think we have.
      A: My name is Chen Sung-lim.
      B: How do you do? My name is Fred Smith.
      A: 我们以前没有见过吧?
      B:我想没有。
      A:我叫陈松林。
      B:您好,我是弗雷德·史蜜斯。
      (2)
      A: Here’s my name card.
      B: And here’s mine.
      A: It’s nice to finally meet you.
      B: And I’m glad to meet you, too.
      A: 这是我的名片。
      B: 这是我的。
      A: 很高兴终于与你见面了。
      B: 我也很高兴见到你。

      (3)
      A: Is that the office manager over there?
      B: Yes, it is,
      A: I haven’t met him yet.
      B: I’ll introduce him to you .
      A:在那边的那位是经理吧?
      B:是啊。
      A:我还没见过他。
      B:那么,我来介绍你认识。

      (4)
      A: Do you have a calling card ?
      B: Yes , right here.
      A: Here’s one of mine.
      B: Thanks.
      A:您有名片吗?
      B:有的,就在这儿。
      A:喏,这是我的。
      B:谢谢。


      (5)
      A: Will you introduce me to the new purchasing agent?
      B: Haven’t you met yet?
      A: No, we haven’t.
      B: I’ll be glad to do it.
      A:请替我引介新来负责采购的人好吗?
      B:你们还没见面吗?
      A:嗯,没有。
      B:我乐意为你们介绍。

      (6)
      A: I’ll call you next week.
      B: Do you know my number?
      A: No, I don’t.
      B: It’s right here on my card.
      A:我下个星期会打电话给你。
      B:你知道我的号码吗?
      A:不知道。
      B:就在我的名片上。

      (7)
      A: Have we been introduced?
      B: No, I don’t think we have been.
      A: My name is Wong.
      B: And I’m Jack Smith.
      A:对不起,我们彼此介绍过了吗?
      B:不,我想没有。
      A:我姓王。
      B:我叫杰克·史密斯。
      (8)
      A: Is this Mr. Jones?
      B: Yes, that’s right.
      A: I’m just calling to introduce myself. My name is Tang.
      B: I’m glad to meet you, Mr. Tang.
      A:是琼斯先生吗?
      B:是的。
      A:我打电话是向您作自我介绍,我姓唐。
      B:很高兴认识你,唐先生。

      (9)
      A: I have a letter of introduction here.
      B: Your name, please?
      A: It’s David Chou.
      B: Oh, yes, Mr. Chou. We’ve been looking forward to this.
      A:我这儿有一封介绍信。
      B:请问贵姓大名?
      A:周大卫。
      B:啊,周先生,我们一直在等着您来。
      (10)
      A: I’ll call you if you give me a name card.
      B: I’m sorry, but I don’t have any with me now.
      A: Just tell me your number, in that case.
      B: It’s 322-5879.
      A:给我一张名片吧,我会打电话给你.。
      B:真抱歉,我现在身上没带。
      A:这样子,那就告诉我你的电话号码好了。
      B:322-5879。

      报价篇

      (1)
      A: We can offer you this in different levels of quality.
      B: Is there much of a difference in price ?
      A: Yes ,the economy model is about 30% less.
      B: We’ll take that one .
      A:这产品我们有三种不同等级的品质。
      B:价钱也有很大的分别吧?
      A:是的,经济型的大约便宜30%。
      B:我们就买那种。

      2
      A: Is this going to satisfy your requirements ?
      B: Actually , it is more than we need .
      A: We can give you a little cheaper model .
      B: Let me see the specifications for that .
      A:这种的合你的要求吗?
      B:事实上,已超出我们所需要的。
      A:我们可以提供你便宜一点的型式。
      B:让我看看它的规格说明书吧。


      (43)
      A: You’re asking too much for this part .
      B: we have some cheaper ones .
      A: What is the price difference ?
      B: The basic model will cost about 10% less .
      A:这零件你们要价太高了。
      B:我们有便宜一点的。
      A:价钱差多少?
      B:基本型的便宜约10%左右。

      (44)
      A: How many different models of this do you offer?
      B: We have five different ones .
      A: Is there much of a price difference .
      B: Yes, so we had better look over your specifications.
      A:这个你们有多少种不同的型式。
      B:五种
      A:价钱有很大的差别吗?
      B:是的,所以我们最好先把您的规格说明细看一遍。


      (45)
      A: The last order didn’t work out too well for us .
      B: What was wrong?
      A: We were developing too much waste .
      B: I suggest you go up to our next higher price level.
      A:上回订的货用起来不怎么顺。
      B:有什么问题吗?
      A:生产出来的废品太多了。
      B:我建议您采用我们价格再高一级的货。

      (46 )
      A: Did the material work out well for you ?B: Not really .
      A: What was wrong?
      B: We felt that the price was too high for the quality .
      A:那些材料进行的顺利吗?
      B:不怎么好。
      A:怎么啦?
      B:我们觉得以这样的品质价钱太高了。


      (47)
      A: Has our material been all right ?
      B: I’m afraid not .
      A: Maybe you should order a little better quality .
      B: Yes, we might have to do that .
      A:我们的原材料没问题吧?
      B:有问题呢。
      A:也许您应该买品质好一点的
      B:是呀,恐怕只有这么做了。

      (48 )
      A: I think you had better come out to the factory .
      B: Is there something wrong .
      A: Yes ,your last shipment wasn’t up to par .
      B: Let ’s go out and have a look at it .
      A:我看你最好走一趟工厂,
      B:出了什么事吗。
      A:嗯,你上次送去的货没有达到标准。
      B:走,我们去看看。


      (49)
      A: I want you to look at this material .
      B: Is this from our last shipment ?
      A: Yes ,it is .
      B: I can see why you are having some problems with it .
      A:我要你看看这材料!
      B:这是上次叫的货吗?
      A:是啊。
      B:我明白为什么你用起来会有问题了。

      (50)
      A: I would suggest that you use this material instead of that .
      B: But that costs more .
      A: But you will get less waste from this .
      B: We’ll try it once .
      A:我建议你改用这种替代那种。
      B:可是那样成本较高。
      A:但可以减少浪费。
      B:那么就试一次看看吧。

      更多翻译详细信息请点击: http://www.trans1.cn
      分享:


      推荐图文
      推荐专业英语
      点击排行
      Processed in 4.498 second(s), 852 queries, Memory 4.55 M
      Baidu
      map