雷竞技电竞
服务号
当前位置: 首页? 专业英语? 英语短文? 正文

“欠人情”用英语怎么说?

放大字体缩小字体发布日期:2020-10-29 来源:沪江英语 作者:foodtrans
核心提示:在社会这个大家庭中,大家你来我往的,不免会有些人情世故。那么在英语里,欠人情要怎么说呢?我们知道欠钱的短语是owe money,o

      在社会这个大家庭中,大家你来我往的,不免会有些人情世故。那么在英语里,“欠人情”要怎么说呢?


      我们知道“欠钱”的短语是owe money,owe这个单词除了表示“欠(钱)”,还可以表示“欠(情)”,也就是“人情债”。

      所以“欠人情”用英语可以说成owe sb. a favor,favor有“好意”、“关切”的意思。当别人欠自己人情时,就可以说You owe me a favor(你还欠我个人情)。

      当自己欠别人人情时,可以说:I owe you one/a favor(我欠你一个人情)。

      此外,还可以用debt[det]这个词,debt除了表示“债务”,也表示“人情债”。所以欠人情还可以这样说:to owe a debt of gratitude to sb.

      例:I owe a debt of gratitude to Joyce Thompson, whose careful and able research was of great help.

      我要衷心感谢乔伊斯·汤普森先生,他严谨而卓著的研究给予了我极大的帮助。


      (来源:沪江英语)

      更多翻译详细信息请点击: http://www.trans1.cn
      编辑:foodtrans01

      分享:


      推荐图文
      推荐专业英语
      点击排行
      Processed in 0.128 second(s), 17 queries, Memory 0.91 M
      Baidu
      map