1.sneak a peek
【原句】So please take it from me quick so I don't sneak a peek.
【翻译】快请你们从我手上拿走,不然我想偷看。
【场景】
苏菲蒙着眼睛走进Max她们的房里,将手上一个信封递给了Max,这里面有医院提供的宝宝的性别信息,为了不想尽早知道,Max她们接下委托,在之后做蛋糕时以蛋糕芯里加颜色来揭晓答案。
【讲解】
sneak a peek 抢先(偷)看;预览。
sneak peek = an opportunity to see something before it is officially available 预观(某物正式提供之前的观看机会)。
sneak a look/glance at sb/sth 很快地悄悄看...一眼。
【例句】
The company is offering a sneak peek at the new software.
该公司正在提供新软件的预用机会。
I noticed him sneak a look at what I was writing.
我注意到他悄悄地偷看了一眼我正在写的东西。
2.take a brief intermission
【原句】So we're just gonna take a brief intermission, and we'll be back with the second half.
【翻译】简短的幕后休息后,我们将回来演出下半场。
【场景】
Caroline在Max的陪同下一起去看父亲在监狱的音乐剧,一开始就惊艳全场。随着音乐剧唱完,父亲对着来场观众说休息下再回来,但听完这句让Caroline特别惊讶。
【讲解】
take a brief intermission 稍作休息。
intermission
= a short period between the parts of a play, film, concert, etc.(戏剧、电影、音乐会等的)幕间休息。
= a period between parts of a game when the players rest and people watching can leave their seats(体育比赛的)中间休息,中场休息。
【例句】
The Sonics led by only two points at intermission.
中场休息时超音速队仅仅领先2分。
The film lasted for three hours without intermission.
电影不间断地演了三个小时。
(来源:沪江英语)