“奔富”终落澳洲家 红酒商在华商标纠纷终绒/h1>
核心提示:Penfolds(中文翻译为奔富)红酒的澳洲生产商Treasury Wine在中国长达数年的商标纠纷近日终于终结。中国官方判定,Treasury Wine有权在中国市场使用“奔富”商标、/div>
Penfolds(中文翻译为 奔富(a href='//www.sqrdapp.com/news/tag_733.html' class='zdbq' title='红酒相关食品资讯' target='_blank'>红酒的澳洲生产商Treasury Wine?a href='//www.sqrdapp.com/news/tag_5027.html' class='zdbq' title='中国相关食品资讯' target='_blank'>中国长达数年皃a href='//www.sqrdapp.com/news/tag_4202.html' class='zdbq' title='商标相关食品资讯' target='_blank'>商标纠纷近日终于终结。中国官方判定,Treasury Wine有权在中国市场使?ldquo;奔富商标
雅虎新闻12日报道,Treasury Wine表示,中国最高法院在调查中发现,奔富商标的中国注册人?009年注册至今并没有使用该商标进行任何与红酒有关的活动。为此,Treasury Wine今后将拿?ldquo;奔富商标的持有权,并在中国任意使用该商标、/div>
对此,Treasury Wine亚洲与欧洲业务主管福伊(Robert Foye)表示,保护公司历史悠久葡萄酒品牌的完整性并打击盗版是至关重要的?ldquo;奔富是中国最具认可性的红酒品牌?rdquo;富伊称,我们从没有放弃过维护在华持有奔富商标产的权利,对于最高法院的判决我们感到很高兴?rdquo;
日期9a href="//www.sqrdapp.com/news/2017-01-16.html">2017-01-16
地区9/font>中国
行业9/font>葡萄酑/font>酒业
标签9/font>奔富中国商标红酒
科普9/font>奔富中国商标红酒
[ 食品资讯搜索] [ 加入收藏] [ 告诉好友] [ 打印本文] [ 关闭窗口]

Baidu
map