食品伙伴网讯 据新西兰媒体报道,近期新西兰干旱情况恶化,全球乳制品交易拍卖的价格上涨10.4%。
据报道,目前的固体牛奶收购价比一年前高出23%,比2012年5月的低点高出了54%,与此同时新西兰货币升值了7%。
新西兰银行(Bank of New Zealand)指出,乳制品价格上涨是一个好的信号,然而这是由于旱灾导致供应量减少所造成的。
部分原文报道如下:
Worsening New Zealand drought conditions helped drive international dairy product prices up by 10.4 per cent at the latest global dairy trade auction, putting upward pressure on Fonterra's dairy payout forecasts for 2013/14 and beyond.
Prices are now up 23 per cent from a year ago and a full 54 per cent above their mid-May 2012 lows. Over the same period, the New Zealand dollar has increased in value by about 7 per cent.
While the dairy price improvement was a positive sign, it needed to be seen in the context of lower volumes thanks to the worsening drought, the Bank of New Zealand said in a commentary. Auction volumes were down 14 per cent compared to forecast, it said.
原文链接:<http://www.odt.co.nz/news/business/248380/drought-drives-dairy-prices>