当前位置: 首页? 政策法规? 国外法规? §120.1 适用范围(Applicability)

§120.1 适用范围(Applicability)

扫描二维 分享好友和朋友圈
放大字体缩小字体2014-07-23 08:31:59 来源:GPO 浏览次数9span id="hits">4250
核心提示:任何销售或作为饮料成分的果蔬汁,在加工过程中应符合本法规的要求。果蔬汁是指从一种或多种水果(蔬菜)中榨取或提取的汁液,一种或多种水果(蔬菜)的可食部分的浆液,或这些汁液或浆液的浓缩物。无论果蔬汁或其他成分是否已经进入州际贸易流通范围(联邦食品、药品和化妆品法 21 U.S.C. 321(b) 201(b)部分),都应遵守本法规的要求。本法规要求不适用于农业原料。在处理生鲜农产品时,加工者应遵行现行政府管理指南以尽量降低新鲜果蔬中微生物性的食品安全危害、/div>
发布单位
FDA
FDA
发布文号 21 CFR PART 120
发布日期 暂无 生效日期 暂无
有效性状?/th> 废止日期 暂无
备注 任何销售或作为饮料成分的果蔬汁,在加工过程中应符合本法规的要求。果蔬汁是指从一种或多种水果(蔬菜)中榨取或提取的汁液,一种或多种水果(蔬菜)的可食部分的浆液,或这些汁液或浆液的浓缩物。无论果蔬汁或其他成分是否已经进入州际贸易流通范围(联邦食品、药品和化妆品法桇span style="white-space: normal; word-spacing: 0px; text-transform: none; float: none; color: rgb(0,0,0); text-align: left; font: 13px Arial, sans-serif; orphans: 2; widows: 2; display: inline !important; letter-spacing: normal; background-color: rgb(255,255,255); text-indent: 26px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">21 U.S.C. 321(b)皃span style="white-space: normal; word-spacing: 0px; text-transform: none; float: none; color: rgb(0,0,0); text-align: left; font: 13px Arial, sans-serif; orphans: 2; widows: 2; display: inline !important; letter-spacing: normal; background-color: rgb(255,255,255); text-indent: 26px; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px">201(b)部分),都应遵守本法规的要求。本法规要求不适用于农业原料。在处理生鲜农产品时,加工者应遵行现行政府管理指南以尽量降低新鲜果蔬中微生物性的食品安全危害、/td>

  120.1 Applicability.

  (a) Any juice sold as such or used as an ingredient in beverages shall be processed in accordance with the requirements of this part. Juice means the aqueous liquid expressed or extracted from one or more fruits or vegetables, purees of the edible portions of one or more fruits or vegetables, or any concentrates of such liquid or puree. The requirements of this part shall apply to any juice regardless of whether the juice, or any of its ingredients, is or has been shipped in interstate commerce (as defined in section 201(b) of the Federal Food, Drug, and Cosmetic Act, 21 U.S.C. 321(b)). Raw agricultural ingredients of juice are not subject to the requirements of this part. Processors should apply existing agency guidance to minimize microbial food safety hazards for fresh fruits and vegetables in handling raw agricultural products.

  (b) The regulations in this part shall be effective January 22, 2002. However, by its terms, this part is not binding on small and very small businesses until the dates listed in paragraphs (b)(1) and (b)(2) of this section.

  (1) For small businesses employing fewer than 500 persons the regulations in this part are binding on January 21, 2003.

  (2) For very small businesses that have either total annual sales of less than $500,000, or if their total annual sales are greater than $500,000 but their total food sales are less than $50,000; or the person claiming this exemption employed fewer than an average of 100 full-time equivalent employees and fewer than 100,000 units of juice were sold in the United States, the regulations are binding on January 20, 2004.

食品伙伴网提供标准法规解读、舆情监控、合规咨询、申报注册等服务、br/>电询?535-2129301
QQ?891238009
食品标法? border=
实时把握 食品标法动?/span>
请扫码关?span class="color2">食品标法圇/span>

声明9/p>

凡本网所有原?编译文章及图片、图表的版权均属食品伙伴网所有,如要转载,需注明“信息来源:食品伙伴网”、br> 凡本网注明“信息来源:XXX(非食品伙伴网)”的作品,均转载自其他媒体,转载目的在于传递更多的信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责、br> 邮箱:law#www.sqrdapp.com(发邮件时请?换成@ QQ?39307733

[ 政策法规搜索] [ 加入收藏] [ 告诉好友] [ 打印本文] [ 关闭窗口]


按分类浏觇/strong>
推荐国外法规
点击排行
    按国家或地区浏览

    法规中心 关于我们 广告业务 联系我们 信息服务

    Processed in 0.346 second(s), 10 queries, Memory 4.42 M
    Baidu
    map