当前位置: 首页? 政策法规? 国外法规? SOR/95-400 小麦,小麦制品及大麦,大麦制品进口许?General Import Permit No. 20 Wheat and Wheat Products and Barley and Barley Products)

SOR/95-400 小麦,小麦制品及大麦,大麦制品进口许?General Import Permit No. 20 Wheat and Wheat Products and Barley and Barley Products)

扫描二维 分享好友和朋友圈
放大字体缩小字体2011-08-31 10:53:06 来源9a href="http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-95-400/FullText.html" target="_blank" rel="nofollow">加拿大司法部浏览次数9span id="hits">7131
核心提示:根据本许可规定,加拿大任何居民在获得本许可授权的情况下,可以从任何国家进口小麦,小麦制品及大麦,大麦制品。包括:小麦粒,小麦面粉,小麦胚芽,小麦淀粉,生面团,意大利面,方便食品,薄脆饼干,甜面包,大麦粉,大麦粒,大麦淀粉,大麦提取物等、/div>
发布单位
加拿大司法部
加拿大司法部
发布文号 SOR/95-400
发布日期 1995-08-03 生效日期 暂无
有效性状?/th> 废止日期 暂无
备注 根据本许可规定,加拿大任何居民在获得本许可授权的情况下,可以从任何国家进口小麦,小麦制品及大麦,大麦制品。包括:小麦粒,小麦面粉,小麦胚芽,小麦淀粉,生面团,意大利面,方便食品,薄脆饼干,甜面包,大麦粉,大麦粒,大麦淀粉,大麦提取物等、/td>

  General Import Permit No. 20 Wheat and Wheat Products and Barley and Barley Products

  SOR/95-400

  EXPORT AND IMPORT PERMITS ACT

  Registration 1995-08-03

  General Import Permit No. 20 Wheat and Wheat Products and Barley and Barley Products

  Whereas wheat and wheat products and barley and barley products have been included on the Import Control List*, C.R.C., c. 604;

  *SOR/89-251, 1989 Canada Gazette Part II, p. 2569

  And Whereas the Minister of Foreign Affairs, pursuant to subsection 6.2??* of the Export and Import Permits Act, has determined an import access quantity for wheat and wheat products and barley and barley products;

  **S.C. 1994, c. 47, s. 106

  Therefore, the Minister of Foreign Affairs, pursuant to subsection 8.3??** of the Export and Import Permits Act, hereby issues the annexed General Permit authorizing the importation of wheat and wheat products and barley and barley products.

  ***S.C. 1994, c. 47, s. 109

  Ottawa, August 3, 1995

  ANDR OUELLET

  Minister of Foreign Affairs

  1. [Repealed, SOR/97-47, s. 2]

  INTERPRETATION

  2. In this Permit,

  barley and barley products means the goods set out in items 22 to 31 of the schedule; (orge et sous-produits de lorge(/p>

  bonded warehouse has the same meaning as in subsection 2? of the Customs Act; (entrep?t de stockage(/p>

  wheat and wheat products means the goods set out in items 1 to 21 of the schedule. (froment (bl et sous-produits du froment (bl))

  GENERAL

  3. Subject to section 5, a resident of Canada may, under the authority of this Permit, import into Canada wheat and wheat products and barley and barley products from any country.

  4. Where goods imported under the authority of this Permit are required to be accounted for in the prescribed form under subsection 32?), ??nbsp;or ? of the Customs Act, the person who accounts for the goods, or who places the goods in a bonded warehouse under subsection 19? of that Act, shall inscribe on the prescribed form the statement Imported under the authority of General Import Permit No. 20 Wheat and Wheat Products and Barley and Barley Products or Import en vertu de la Licence gnrale d importation no 20 Froment (bl et sous-produits du froment (bl et orge et sous-produits de lorge、/p>

  5. ? This Permit only applies to wheat and wheat products and barley and barley products that are accounted for under subsection 32?), ??nbsp;or ? of the Customs Act, or placed in a bonded warehouse under subsection 19? of that Act, on or before the day, set out in a notice to be issued by the Minister of Foreign Affairs, on which, in the opinion of that Minister, the import access quantity for the period concerned, determined in accordance with subsection 6.2? of the Export and Import Permits Act in respect of those goods, will have been filled.

  ? In this section, period concerned means a period of 12 months beginning on August 1 and ending July 31 of the following year.

  COMING INTO FORCE

  6. ? Item 9 of the schedule comes into force on the day on which tariff item No. 1902.11.10 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff comes into force.

  ? Item 19 of the schedule comes into force, in respect of goods that are classified under tariff item No. 1905.90.42 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff, on the day on which that tariff item No. comes into force.

  SOR/98-65, s. 1.

  SCHEDULE

  (Section 2(/p>

  WHEAT

  1. Wheat and meslin that are classified under tariff item No. 1001.10.10 or 1001.90.10 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

  WHEAT PRODUCTS

  2. Wheat or meslin flour that is classified under tariff item No. 1101.00.10 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

  3. Wheat groats, meal and pellets, that are classified under tariff item No. 1103.11.10 or 1103.20.11 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

  4. Wheat grains otherwise worked (for example, hulled, rolled, flaked, pearled, sliced or kibbled that are classified under tariff item No. 1104.19.11 or 1104.29.11 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

  5. Wheat germ, whole, rolled, flaked or ground, that is classified under tariff item No. 1104.30.11 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

  6. Wheat starch that is classified under tariff item No. 1108.11.10 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

  7. Wheat gluten, whether or not dried, that is classified under tariff item No. 1109.00.10 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

  8. Mixes and doughs, for the preparation of bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers wares classified under heading No. 19.05 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff, containing 25 per cent or more by weight of wheat, that are classified under tariff item No. 1901.20.13 or 1901.20.23 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

  9. Uncooked pasta, containing 25 per cent or more by weight of wheat, not stuffed or otherwise prepared, containing eggs, that is classified under tariff item No. 1902.11.10 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

  10. Uncooked pasta, containing flour and water only (where the flour content is 25 per cent or more by weight of wheat), that is classified under tariff item No. 1902.19.21 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to theCustoms Tariff.

  11. Uncooked pasta, containing 25 per cent or more by weight of wheat, not stuffed or otherwise prepared, that is classified under tariff item No. 1902.19.11 or 1902.19.91 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

  12. Cooked or pre-cooked pasta, containing 25 per cent or more by weight of wheat, not stuffed and without meat, that is classified under tariff item No. 1902.30.11 or 1902.30.20 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

  13. Prepared foods, containing 25 per cent or more by weight of wheat, obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products, that are classified under tariff item No. 1904.10.10 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

  13.1 Prepared foods, containing 25 per cent or more by weight of wheat, obtained from unroasted cereal flakes or from mixtures of unroasted cereal flakes and roasted cereal flakes or swelled cereals, that are classified under tariff item No. 1904.20.10 or 1904.20.61 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

  14. Cereals, containing 25 per cent or more by weight of wheat, in grain form or in the form of flakes or other worked grains (except flour and meal), pre-cooked or other wise prepared, not elsewhere specified or included, that are classified under tariff item No. 1904.30.10, 1904.30.61, 1904.90.10 or 1904.90.61 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

  15. Crispbread, containing 25 per cent or more by weight of wheat, that is classified under tariff item No. 1905.10.10, 1905.10.40 or 1905.10.71 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

  16. Sweet biscuits, waffles and wafers, containing 25 per cent or more by weight of wheat, that are classified under tariff item No. 1905.31.21, 1905.31.91 or 1905.32.91 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

  17. Rusks, toasted bread and similar toasted products, containing 25 per cent or more by weight of wheat, that are classified under tariff item No. 1905.40.20 or 1905.40.50 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

  18. Bread (other than bread leavened with yeast and unleavened bread for sacramental purposes), containing 25 per cent or more by weight of wheat, that is classified under tariff item No. 1905.90.31 or 1905.90.34 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

  19. Biscuits, containing 25 per cent or more by weight of wheat, that are classified under tariff item No. 1905.90.41 or 1905.90.42 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

  20. Pretzels, containing 25 per cent or more by weight of wheat, that are classified under tariff item No. 1905.90.61 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

  21. Wheat bran, sharps and other residues, whether or not in the form of pellets, derived from the sifting, milling or other working of wheat, that are classified under tariff item No. 2302.30.10 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

  BARLEY

  22. Barley that is classified under tariff item No. 1003.00.11 or 1003.00.91 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

  BARLEY PRODUCTS

  23. Barley flour that is classified under tariff item No. 1102.90.11 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

  24. Barley groats, meal and pellets, that are classified under tariff item No. 1103.19.11 or 1103.20.21 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

  25. Barley grains otherwise worked (for example, hulled, rolled, flaked, pearled, sliced or kibbled that are classified under tariff item No. 1104.19.21 or 1104.29.21 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

  26. Malt, whether or not roasted, that is classified under tariff item No. 1107.10.11, 1107.10.91, 1107.20.11 or 1107.20.91 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

  27. Barley starch that is classified under tariff item No. 1108.19.11 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

  28. Malt extract that is classified under tariff item No. 1901.90.11 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

  29. Prepared foods obtained by the swelling or roasting of barley that are classified under tariff item No. 1904.10.30 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

  29.1 Prepared foods, of barley, obtained from unroasted cereal flakes or from mixtures of unroasted cereal flakes and roasted cereal flakes or swelled cereals, that are classified under tariff item No. 1904.20.30 or 1904.20.63 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

  30. Barley cereals, in grain form or in the form of flakes or other worked grains (except flour and meal), pre-cooked or otherwise prepared, not elsewhere specified or included, that are classified under tariff item No. 1904.90.30 or 1904.90.64 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

  31. Barley bran, sharps and other residues, whether or not in the form of pellets, derived from the sifting, milling or other working of barley, that are classified under tariff item No. 2302.40.11 of Schedule I to the Customs Tariff.

食品伙伴网提供标准法规解读、舆情监控、合规咨询、申报注册等服务、br/>电询?535-2129301
QQ?891238009
食品标法? border=
实时把握 食品标法动?/span>
请扫码关?span class="color2">食品标法圇/span>

声明9/p>

凡本网所有原?编译文章及图片、图表的版权均属食品伙伴网所有,如要转载,需注明“信息来源:食品伙伴网”、br> 凡本网注明“信息来源:XXX(非食品伙伴网)”的作品,均转载自其他媒体,转载目的在于传递更多的信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责、br> 邮箱:law#www.sqrdapp.com(发邮件时请?换成@ QQ?39307733

[ 政策法规搜索] [ 加入收藏] [ 告诉好友] [ 打印本文] [ 关闭窗口]

Baidu
map