A分部 总则
102.5 非标准食品的常用名称总则(General principles(/a>
102.19 非标准食品常用名称的申请(Petitions(/a>
B分部 非标准食品的常用名称要求
102.22 蛋白质水解物名称要求(Protein hydrolysates(/a>
102.23 涂抹花生酱(Peanut spreads(/a>
102.26 冷冻的加热即食正餐(Frozen heat and serve dinners(/a>
102.28 用于配制主菜或正餐的包装食品名称要求(Foods packaged for use in the preparation of main dishes or dinners.(/a>
102.33 含有果汁或蔬菜汁的饮料的常用名称(Beverages that contain fruit or vegetable juice(/a>
102.37 食用脂肪或食用油与橄榄油的混合物的常用名称(Mixtures of edible fat or oil and olive oil(/a>
102.39 用洋葱片制成的洋葱圈的常用名称(Onion rings made from diced onion(/a>
102.41 用干土豆制成的土豆片常用名称(Potato chips made from dried potatoes(/a>
102.45 用鱼糜制成的鱼排或鱼块的常用名称(Fish sticks or portions made from minced fish(/a>
102.46 太平洋牙鳕常用名称(Pacific whiting(/a>
102.47 鲣鱼的常用名称(Bonito(/a>
102.49 用蛤肉制成的煎蛤的常用名称(Fried clams made from minced clams(/a>
102.50 蟹肉的常用名称(Crabmeat(/a>
102.54 海味开胃品的常用名称(Seafood cocktails(/a>
102.55 非标准混有面包屑的混合虾的常用名称(Nonstandardized breaded composite shrimp units(/a>
102.57 格陵兰岛大菱鲆鱼的常用名称(Greenland turbot (Reinhardtius hippoglossoides ))
??本文为食品伙伴网食品安全合规事业部编辑整理,转载请与我们联系。食品安全合规事业部提供国内外食品标准法规管理及咨询、食品安全信息监控与分析预警、产品注册申报备案服务、标签审核及合规咨询、会议培训服务等,详诡0535-2129301,邮箱:vip@www.sqrdapp.com、/span>