食品法规中心
法规中心
§71.6 研究申请书的延期,实质性修改,非异议申请书的撤销(Extension of time for studying petitions; substantive amendments; withdrawal of petitions without prejudice)
2011-09-01 10:18  点击:2640
发布单位:FDA
发布文号:50 FR 7491
发布日期:1985-02-22
生效日期:暂无
有效性状态:
废止日期:暂无
备注:如果申请受理人决定延期来研究申请书,应发通告告知申请人从申请之日起延长90-180天;已经提交了一份申请书后,申请人还可提交额外的信息或数据支持不足之处;某些情况下,受理专员在数据不完整或者不足的情况会通知申请人其申请书上的不足,以便其撤销申请,而不影响将来备案。

      更多关于着色剂使用申请的法规,请详见美国FDA 21 CFR 第71部分关于着色剂使用申请的法规汇总

  § 71.6   Extension of time for studying petitions; substantive amendments; withdrawal of petitions without prejudice.

  (a) Extension of time for studying petitions. If the Commissioner determines that additional time is needed to study and investigate the petition, he shall by written notice to the petitioner extend the 90-day period for not more than 180 days after the filing of the petition.

  (b) Substantive amendments. After a petition has been filed, the petitioner may submit additional information or data in support thereof. In such cases, if the Commissioner determines that the additional information or data amounts to a substantive amendment, the petition as amended will be given a new filing date, and the time limitation will begin to run anew. If nonclinical laboratory studies are involved, additional information and data submitted in support of filed petitions shall include, with respect to each nonclinical laboratory study contained in the petition, either a statement that the study was conducted in compliance with the requirements set forth in part 58 of this chapter, or, if the study was not conducted in compliance with such regulations, a brief statement of the reason for the noncompliance. If clinical investigations involving human subjects are involved, additional information or data submitted in support of filed petitions shall include statements regarding each such clinical investigation from which the information or data are derived, that it either was conducted in compliance with the requirements for institutional review set forth in part 56 of this chapter, or was not subject to such requirements in accordance with §56.104 or §56.105, and that it was conducted in compliance with the requirements for informed consent set forth in part 50 of this chapter.

  (c) Withdrawal of petitions without prejudice. (1) In some cases the Commissioner may notify the petitioner that the petition, while technically complete, is inadequate to justify the establishment of a regulation or the regulation requested by petitioner. This may be due to the fact that the data are not sufficiently clear or complete. In such cases, the petitioner may withdraw the petition pending its clarification or the obtaining of additional data. This withdrawal will be without prejudice to a future filing. Upon refiling, the time limitation will begin to run anew from the date of refiling.

  (2) At any time before the order provided for in §71.20 has been forwarded to the  Federal Register  for publication the petitioner may withdraw the petition without prejudice to a future filing. Upon refiling, the time limitation will begin to run anew.

  [42 FR 15636, Mar. 22, 1977, as amended at 43 FR 60021, Dec. 22, 1978; 46 FR 8952, Jan. 27, 1981; 50 FR 7491, Feb. 22, 1985]

将全文内容保存为word文档
下一篇:§71.15 着色剂申请数据和信息的保密(Confidentiality of data and information in color additive petitions)
上一篇:§71.4 着色剂样品及其它资料(Samples; additional information)
Baidu
map